pagarkanavu




naan kaalai pozhudhil vizhitha atharunam

sooriyanin thanga thooraL ennai ninaithadhe..

naalai marunaaL ezhuveNo? ennum padhattam

ennaI adaindhida - ennai marandhu, unnai mattum ninaithadheN?


en degam muzhudhum verthida

un paarvai enge? ena thedinen...

ettu dhikkum kangaL alasida

manam alaipaaindhadhen?


indru pol dhinamum nee uranguvadhai paarka ennineN

ne indri naan illai ena unarthave thulli ezhundhen

ezhundhadhum - meendum vizhundhen..sidhaindhen.. thaLLaadinen

nee naaLai enum naaLai paarkaamale ponadhen?


en kan munne nindru maraindhaaye

en paarvaiyai izhaka cheidhaaye.

mazhai chaaraLum un ninaivugaLum ennai

kuthi kuthi kolgiradhe! kondu chelgiradhey!



7 comments:

Girish 2:36 PM  

gaja range!!
this naaLai naaLai funda i had also thought about, but never wrote in any of my whatevers.. kalakkitta.
cha.. avan kadachurukkalaam aanaa. ipdi kadaikkaama poyitaane. kammanaati.

N 3:08 PM  

thanks "do" FINALLY MOOD VANDHU paduchuttiya? un kittendhu idha kekarthuku 30 hours a waiting!!!
danks annaathey!

Girish 1:09 AM  

enna aachu onnoda english blog?

Guhan 11:21 AM  

very nice ! one small suggestion. will be a lot easier to read if it was a tamil font rather than transliterated tamil :-) cheers.

subu 9:46 AM  

wow.... really nice one!!

N 6:10 PM  

@ guhan - i tried -- it kinda pissd me off! the font duplicating thingy!! shall try anyways! :)

@ e-su - thanks! :) btw do i know u?? does raag ring a bell somewhere? or am i jus too confused? the nick "e-su" sounds familiar!

Guhan 2:37 AM  

i agree. the tamil font thing is a pain. i used it once to write in tamizh ... and that does not even show up correctly in firefox. cheers.

"When words become unclear, I shall focus with photographs. When images become inadequate, I shall be content with silence" - Ansel Adams

In this space you will find images and words. It is upto you to weave 'em together and see what I see.